Дві літератури поруч і разом | Зміна соціалної і національної структури Львівської громади під впливом міжнародних геополітичних катаклізмів Символіка і підтекст вислову «Христос раждається». Привілеї львівських громад і «націй». Мирон Капраль. Зміна соціалної і національної структури Львівської громади під впливом міжнародних геополітичних катаклізмів. Відколи надані львівським міщанам привілеї? Zobacz więcej na temat: культура Україна
«Казки Лірника Сашка»: «Лісоруб Алі» Вже понад рік чотири дні на тиждень на хвилях Польського радіо для України на наших маленьких слухачів чекає авторська програма «Казки Лірника Сашка» Zobacz więcej na temat: діти
Літературні новини 23-12-2023 Премія імені Юрія Шевельова 2023 для Олександра Михеда — «Бахмут»: нова збірка репортажів та есеїв Мирослава Лаюка Zobacz więcej na temat: поезія письменник переклад
Дві літератури поруч і разом | Культуротворча традиція в Україні, зокрема філологічні дослідження і лексикокографія Псячий ринок у Львові. Розміри міста Львова. Архітектурна форма львівських будинків. Jahrmarkt. Ономастика і титулатура. Культуротворча традиція в Україні, зокрема філологічні дослідження і лексикокографія Zobacz więcej na temat: Україна культура
Котячий мер, Нью-Йорк і зелена мавпочка: різдвяні книжкові новинки. Друга частина Книжковий огляд на Польському радіо для України Zobacz więcej na temat: діти Різдво
У Польщі вийшла книга «Портрет сонця в бомбосховищі» Польське видавництво Ars Cameralis надрукувало збірку українських поетів Лесика Панасюка та Дарини Гладун Zobacz więcej na temat: книги в Польше книги українська мова поезія
Літературні новини 16-12-2023 «Драбина» Євгенії Кузнєцової (Видавництва Старого Лева) Книгою року BBC 2023 — Дитяча Книга року BBC: Іван Малкович «Анна Ярославна» (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА) — Книга року BBC у номінації «Есеїстика»: Ростислав Семків, «Пригоди української літератури» (Темпора) — Анна Коженьовська-Бігун та Катажина Котинська у довгому списку премії Drahomán Prize — День народження Миколи Хвильового Zobacz więcej na temat: поезія письменник переклад
Дві літератури поруч і разом | Обмеження розкоші у середньовічному Львові. Різновиди податків Кончина Людовіка. Опис чину похорону. Образ Діви Марії. Символіка Атени Паллади. Обмеження розкоші у середньовічному Львові. Різновиди податків Zobacz więcej na temat: культура Україна
Плужник: «Прийшов до мене чорт о другій ночі» Євген Плужник — поет, драматург, перекладач. Один з представників розстріляного відродження. Народився він 26 (а за старим стилем 14) грудня 1898 року. В чергових «Українсько-польських літературних діалогах» запрошуємо Вас послухати вибрані вірші Плужника — українською та в польських перекладах Адама Поморського. Zobacz więcej na temat: поезія переклад польська мова poezja literatura tłumacz tłumaczenie
◐ Нічний ефір | Dubble Трофимук: Спогади про «Супер вуйків» і музику Львова кінця минулого століття Всім вітання, сьогодні в нас в студії двоє Мирославів Трофимуків, і ми сьогодні будемо мати різнопланову музичну розмову із моїм батьком, якого ви знаєте із п’ятничної програми Дві літератури - Поруч і Разом, а сьогодні ми будемо спілкуватися про музичний Львів середини минулого століття. Спробуємо собі змапувати, що ж слухала молодь у Львові в 70-х, 80-х роках, музика сьогодні буде і українська, й іноземна, має бути цікаво, тож залишайтеся із нами на хвилях Польського радіо для України. Ми розпочинаємо нашу подорож із гурту Супер Вуйки і їхнього альбому Супер Вуйки зі Святого Саду. Zobacz więcej na temat: музика Україна культура Львів
«Бородатий Тамарин»: видавництво мрійників, де мавпа стала головним редактором Український письменник, радіоведучий та видавець Макс Кідрук розповів в ефірі Польського радіо для України, як «Бородатий Тамарин» з'явився в літературі, про новий розділ у світі «Нових Темних Віків» та як мавпа стала головним редактором видавництва Zobacz więcej na temat: культура Макс Кідрук Бородатий Тамарин
Літературні новини 9-12-2023 Нобелівська лекція Йона Фоссе — Завершення чергового семінару «Перекладачі без кордонів» у Войновицях біля Вроцлава — «Час творчості / Dichtenszeit» Василя Стуса в перекладі Яцека Подсядла (ч. 1) польською мовою — Андрухович & Карбідо в Ґданьску — Фестиваль «Харків VS Харків» присвячений Миколі Хвильовому — Константи Ільдефонс Ґалчинський (роковини смерті) Zobacz więcej na temat: поезія письменник переклад Jon Fosse
Казки, детективи і пригоди: різдвяні новинки для дітей. Перша частина Книжковий огляд на Польському радіо для України Zobacz więcej na temat: діти
Дві літератури поруч і разом | Особливості міжнаціональних стосунків на території Галичини, зокрема, Львова Кончина Казимира. Правління Людовіка. Різночитання імен мадярського походження. Владислав, князь Опольський. Різні джерела історичної інформації. Різні жанри історичних джерел. Впорядкування міського простору - парцелювання міських дібр і угідь. Відновлення міської митрополії Львова. Особливості міжнаціональних стосунків на території Галичини, зокрема, Львова Zobacz więcej na temat: культура Україна
Лукашенківський режим визнав «екстремістською» книгу про злочини влади СРСР Людям, котрі зберігають та читають літературу, що не відповідає вимогам пропаганди лукашенки, загрожує покарання за «екстремістську діяльність» Zobacz więcej na temat: Білорусь режим Лукашенка
Час неволі, час творчості Позбавлений свободи, він зміг перетворити час неволі на час творчості. Останніми роками поезія Василя Стуса дедалі частіше звучить польською мовою. Збірку «Час творчості / Dichtenszeit» Стус написав за 9 місяців, коли після першого арешту перебував у слідчому ізоляторі київського КДБ. Це своєрідний щоденник поневоленого митця. Zobacz więcej na temat: поезія переклад польська мова poezja literatura tłumacz tłumaczenie Jacek Podsiadło
Дві літератури поруч і разом | День народження легендарного перекладача Андрія Олександровича Содомори Сьогодні – День народження легендарного перекладача Андрія Олександровича Содомори. Продовження огляду змісту Літопису Бартоломея Зиморовича. Хронологія розвитку Львова і Галичини. Протистояння Литовської і Руської держави Zobacz więcej na temat: культура Україна
550-річчя краківського друкарства: скарби Яґєллонської бібліотеки Виставка налічувала 46 експонатів. Вперше в історії Яґєллонської бібліотеки було публічно представлено всі збережені примірники друкованих видань першого краківського і польського друкаря Кацпера Штраубе, починаючи з його відомого «Краківського альманаху на 1474 рік». Незабаром на сайті бібліотеки буде відкрито цифрову виставку Zobacz więcej na temat: книги